Tổng quan

định nghĩa của bistro

Ở Pháp có một loại hình nhà hàng phổ biến, quán rượu nhỏ. Đây là một nơi nhỏ phục vụ các món ăn, đồ uống và cà phê của Pháp. Về nguồn gốc, những cơ sở này không có uy tín xã hội, vì khách hàng đến từ những tầng lớp khiêm tốn nhất. Tuy nhiên, trong thế kỷ 20 khách du lịch bắt đầu thường xuyên đến họ và theo thời gian, họ đã trở thành những địa điểm thời trang. Ở Pháp, cụm từ "le bistrot du coin" có nghĩa là quán bar làng hoặc quán cà phê địa phương.

Nguồn gốc của từ

Một số thuật ngữ đi kèm với một cuộc tranh cãi nhất định liên quan đến nguồn gốc từ nguyên của chúng. Đây là những gì xảy ra với từ bistro, trong đó có hai phiên bản khác nhau. Một mặt, người ta nói rằng trong cuộc xâm lược của Nga vào lãnh thổ Pháp vào năm 1815, những người lính Nga đã rất vội vàng đến các nhà hàng và để được phục vụ, họ nói là bistro, trong tiếng Nga có nghĩa là nhanh chóng. Phiên bản này không thuyết phục được tất cả người Pháp, đó là lý do tại sao người ta nói rằng từ này thực sự là một thuật ngữ thông tục từ biệt ngữ ẩm thực của người Paris.

Bistro và Brasserie được dùng làm từ đồng nghĩa không chính xác

Ở Hoa Kỳ và Châu Âu, các thuật ngữ này được sử dụng đồng nghĩa. Tuy nhiên, ở Pháp chúng mang một ý nghĩa rất khác. Trong quán rượu, bạn có thể thưởng thức ẩm thực Pháp, đặc biệt là rượu vang và pho mát.

Thay vào đó, quán bia là một nhà máy bia, trong đó các đồ uống có cồn khác cũng được phục vụ. Ban đầu những cơ sở này nằm gần các nhà máy bia và ngày nay chúng là những cơ sở lớn với nhiều loại sản phẩm.

Những cơ sở này có thể gây ra một số nhầm lẫn bên ngoài nước Pháp vì một số quán bia cũng phục vụ các bữa ăn truyền thống. Quán rượu này giống quán rượu điển hình của Ý hơn.

Một địa điểm điển hình khác của Pháp là quán bar-tabac (họ là những cơ sở nhỏ trong đó có quầy bán thuốc lá và cà phê được uống cùng một lúc).

Các thuật ngữ tiếng Pháp khác trong ẩm thực quốc tế

Quốc gia Gallic là cái nôi của ẩm thực. Theo nghĩa này, từ vựng ẩm thực quốc tế kết hợp nhiều thuật ngữ có nguồn gốc từ Pháp.

- Trong một số nhà hàng cao cấp, thịt tại điểm của nó được gọi là "một điểm".

- Phô mai đã chín hoàn toàn được gọi là "affiné".

- Việc phân loại chất lượng thực phẩm bắt nguồn từ một mệnh giá, "tên gọi khác là" tên gọi khác là tên gọi của người kiểm soát thực phẩm ".

- Phương pháp nấu ăn phổ biến được gọi là bain-marie bắt nguồn từ "bain-marie".

Cuối cùng, lưu ý rằng bánh crepe, nước xốt hoặc món khai vị (apéritif) cũng có nguồn gốc từ Gallic. Trong tiếng Tây Ban Nha, chúng tôi sử dụng cụm từ ngon miệng và nguồn gốc của nó là tiếng Pháp (bon appétit).

Ảnh: Fotolia - acnaleksy / ekostsov

$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found