Xã hội

định nghĩa của giả mạo

Tính từ giả có nguồn gốc từ tiếng Latinh, đặc biệt là từ spurius. Về ý nghĩa của nó, nó có hai nghĩa. Một mặt, nó đề cập đến một cái gì đó hoặc một người nào đó mà từ nguồn gốc của nó được tìm thấy thoái hóa vì một số lý do. Mặt khác, đó là tất cả những gì gây hiểu lầm, xấu xa, không xác thực hoặc giả dối theo một nghĩa nào đó. Trong bất kỳ cách sử dụng nào của nó, thuật ngữ giả mạo có hàm ý xúc phạm.

Cần lưu ý rằng đây là một trong những từ thường bị sai chính tả và xuất hiện dưới dạng giả, một từ không tồn tại.

Con trai kháu khỉnh

Hiện nay khái niệm con ngoài giá thú hay con ngoài hôn nhân được sử dụng. Trong những lần khác, có nói về một đứa con hoang hoặc một đứa con hoang. Trong trường hợp thứ hai, đó là câu hỏi về những đứa trẻ được sinh ra ngoài hôn nhân hợp pháp của cha mẹ chúng hay đó là đứa trẻ không rõ cha. Theo nghĩa này, cần phải nhớ rằng người La Mã cổ đại đã sử dụng tên Sine Pater (không có cha) để chỉ tất cả những đứa trẻ không biết cha mẹ.

Việc sử dụng từ trong các ngữ cảnh khác nhau của ngôn ngữ

Các ý tưởng được lập luận từ dữ liệu sai, bị thao túng hoặc bị tạp nhiễm là giả mạo và do đó, không thể được coi là đúng.

Người ta nói rằng ai đó thốt ra những lời giả dối khi anh ta nói những điều sai sự thật với ý định thao túng người khác.

Từ giả mạo có thể được sử dụng như một sự xúc phạm nhắm vào người nói dối, thao túng và lừa dối.

Nếu ai đó giả vờ như những gì anh ta không phải là anh ta, anh ta có thái độ giả tạo, bởi vì đó là một hành vi giả dối và dối trá.

Trong thuật ngữ thống kê, có một mối quan hệ giả và nó bao gồm thực tế là hai dữ liệu hoặc sự kiện toán học không duy trì bất kỳ kết nối logic nào.

Một chủ nghĩa sùng bái không được sử dụng

Trong ngôn ngữ hàng ngày, chúng ta nói rằng một cái gì đó là sai, hỏng hoặc sai. Chúng ta có thể sử dụng từ giả mạo, nhưng trên thực tế, nó chỉ được sử dụng trong các ngữ cảnh ngôn ngữ có văn hóa hoặc rất trang trọng.

Hầu hết các từ sùng bái là những từ xuất phát từ tiếng Hy Lạp hoặc tiếng Latinh, nhưng theo thời gian đã không phát triển hoặc kết hợp với các nghĩa mới. Espurio là một ví dụ rõ ràng về vấn đề này.

Các giống cây trồng khác không được sử dụng như sau: atibar (từ quy định trong tiếng Latinh và có nghĩa là lấp đầy một cuộc khai quật), coramvobis (xuất phát từ tiếng Latinh Coram Vobis và có nghĩa là trong sự hiện diện của chúng tôi) hoặc entombo (nó là sự rút gọn của tiếng Latinh giữa cả hai và đều tương đương với tính từ cả hai).

Ảnh: Fotolia - Alexander Pokusay

$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found